Detail Riwayat
Koleksi: Nasai
Tampilan Teks
1.5rem
1rem
Matan Hadits
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ قَالَ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ هَانِئِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَكُنْتُ مُسَافِرًا فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَأْكُلُ وَأَنَا صَائِمٌ فَقَالَ هَلُمَّ قُلْتُ إِنِّي صَائِمٌ قَالَ أَتَدْرِي مَا وَضَعَ اللَّهُ عَنْ الْمُسَافِرِ قُلْتُ وَمَا وَضَعَ اللَّهُ عَنْ الْمُسَافِرِ قَالَ الصَّوْمَ وَشَطْرَ الصَّلَاةِ
Terjemahan
Telah mengabarkan kepada kami ['Ubaidullah bin 'Abdul Karim] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Sahl bin Bakkar] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Abu 'Awanah] dari [Abu Bisyr] dari [Hani' bin 'Abdullah bin Asy Syakhkhir] dari [bapaknya] dia berkata; "Aku pernah bepergian, lalu aku menemui Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan -saat itu- beliau sedang makan dan aku sedang berpuasa. Beliau bersabda: "Kemarilah." Aku berkata, " aku sedang berpuasa." Beliau bertanya: "Apakah kamu tahu apa yang Allah bebaskan dari orang yang bepergian?" Aku bertanya; Apa yang telah Allah bebaskan bagi orang yang bebepergian? Beliau bersabda: "Puasa dan setengah shalat."