1. Home
  2. Al Quran

Surah Al-Baladالبلد

1

لَآ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ

Lā uqsimu bihāżal-balad(i).

Aku bersumpah demi negeri ini (Makkah),

  • 1 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
2

وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِۙ

Wa anta ḥillum bihāżal-balad(i).

sedangkan engkau (Nabi Muhammad) bertempat tinggal di negeri (Makkah) ini.

  • 2 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
3

وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَۙ

Wa wālidiw wa mā walad(a).

(Aku juga bersumpah) demi bapak dan anaknya,

  • 3 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
4

لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْ كَبَدٍۗ

Laqad khalaqnal-insāna fī kabad(in).

sungguh, Kami benar-benar telah menciptakan manusia dalam keadaan susah payah.

  • 4 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
5

اَيَحْسَبُ اَنْ لَّنْ يَّقْدِرَ عَلَيْهِ اَحَدٌ ۘ

Ayaḥsabu allay yaqdira ‘alaihi aḥad(un).

Apakah dia (manusia) itu mengira bahwa tidak ada seorang pun yang berkuasa atasnya?

  • 5 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
6

يَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًاۗ

Yaqūlu ahlaktu mālal lubadā(n).

Dia mengatakan, “Aku telah menghabiskan harta yang banyak.”

  • 6 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
7

اَيَحْسَبُ اَنْ لَّمْ يَرَهٗٓ اَحَدٌۗ

Ayaḥsabu allam yarahū aḥad(un).

Apakah dia mengira bahwa tidak ada seorang pun yang melihatnya?

  • 7 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
8

اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَيْنَيْنِۙ

Alam naj‘al lahū ‘ainain(i).

Bukankah Kami telah menjadikan untuknya sepasang mata,

  • 8 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
9

وَلِسَانًا وَّشَفَتَيْنِۙ

Wa lisānaw wa syafatain(i).

lidah, dan sepasang bibir,

  • 9 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
10

وَهَدَيْنٰهُ النَّجْدَيْنِۙ

Wa hadaināhun-najdain(i).

serta Kami juga telah menunjukkan kepadanya dua jalan (kebajikan dan kejahatan)?

  • 10 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
11

فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۖ

Falaqtaḥamal-‘aqabah(ta).

Maka, tidakkah sebaiknya dia menempuh jalan (kebajikan) yang mendaki dan sukar?

  • 11 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
12

وَمَآ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۗ

Wa mā adrāka mal-‘aqabah(tu).

Tahukah kamu apakah jalan yang mendaki dan sukar itu?

  • 12 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
13

فَكُّ رَقَبَةٍۙ

Fakku raqabah(tin).

(Itulah upaya) melepaskan perbudakan

  • 13 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
14

اَوْ اِطْعَامٌ فِيْ يَوْمٍ ذِيْ مَسْغَبَةٍۙ

Au iṭ‘āmun fī yaumin żī masgabah(tin).

atau memberi makan pada hari terjadi kelaparan

  • 14 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
15

يَّتِيْمًا ذَا مَقْرَبَةٍۙ

Yatīman żā maqrabah(tin).

(kepada) anak yatim yang memiliki hubungan kekerabatan

  • 15 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
16

اَوْ مِسْكِيْنًا ذَا مَتْرَبَةٍۗ

Au miskīnan żā matrabah(tin).

atau orang miskin yang sangat membutuhkan.

  • 16 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
17

ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِۗ

Ṡumma kāna minal-lażīna āmanū wa tawāṣau biṣ-ṣabri wa tawāṣau bil-marḥamah(ti).

Kemudian, dia juga termasuk orang-orang yang beriman dan saling berpesan untuk bersabar serta saling berpesan untuk berkasih sayang.

  • 17 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
18

اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِۗ

Ulā'ika aṣḥābul-maimanah(ti).

Mereka itulah golongan kanan.

  • 18 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
19

وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِۗ

Wal-lażīna kafarū bi'āyātinā hum aṣḥābul-masy'amah(ti).

Adapun orang-orang yang kufur pada ayat-ayat Kami, merekalah golongan kiri.

  • 19 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah
20

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ࣖ

‘Alaihim nārum mu'ṣadah(tun).

Mereka berada dalam neraka yang ditutup rapat.

  • 20 / 20
  • Surah 90
  • Juz 30
  • Makkiyah